A fantastic comic book おもしろかった本
I was at the library today (in Japan) looking for some English books because I had been told. I surprisingly found one which is called “Japanese people’s little weird accent of English”. I snatched that book and went to the counter and borrowed this book. It is apparently from a American man called David Sein?? Anyway I went home started to read it. Guess what it is hilarious!!!
For fun I will give you some samples.
* “He answered you need to call me taxi”. It means someone wanted to call taxi to ride. Then Mr Sein answered “Tachiro we would actually say you need to call me a taxi.” He corrected him with a long laugh. I love this comic because it is a mixture of English and Japanese. I hope you will get a chance to read it.
図書室でおもしろい本を見つけた。英語と日本の混じった本で、とても読みやすかったので、うちに持って帰って読んだ。たとえば日本人のおかしな英語で、タクシーを呼びたいときに「私はタクシーを呼びたいです」というところを「私をタクシーと呼んでください」なんて英語になっちゃっている、というもの。おかしくて笑ってしまった。パート2
もあるようなのでもっと読みたいです。